Проект (подготвителна група) по темата:
Водевил "Нашите добри съседи" музи. и sl. Либрето на Л. Олифирова

Либрето на музикален спектакъл за деца в предучилищна и начална училищна възраст

Нашите добри съседи

Водевил в три действия с пролог

Музика и либрето на Л. Олифирова

Котки: Котката Мурка

Мишкин: Мишка - майка

Куче пазач, куче - татко

Джуджу, тяхната леля

Красива градина, на заден план имението Кошкин,

Звуков пролог (приложение № 1)

Разказвачите на истории излизат иззад екрана

Помните ли момчета,

Тази приказка без усилия

Като котка богата

Котката пазеше Василий.

Но къщата изгаря внезапно,

И една котка за една нощ,

Спяща и опашка, и лапи,

Имам вкус на мизерия.

2 разказвач на истории. Лутахме се с Василий

Те са в голяма скръб

И целият ден е безсилен

Чукаха в къщи на приятели.

Те не искаха да слушат,

Те са били карани отвсякъде ...

О, как светът беше бездушен!

Заедно. Но изведнъж се случи чудо!

1 разказвач. Племенници котенца

И имението е богато

Издигнат за една седмица.

И сега в него живее котка,

Котенца и Василий,

И до градина с пътека

И езерце с дузина лилии.

Изпълнено от No2 "Господа, артисти, всички на сцената!"

Излизат участници в представлението.

Деца (пеят): Котката излиза на балкона

И шоуто започва,

Сюжетът все още не ви е познат,

И нашият водевил се нарича

„Нашите добри съседи“ Деца, разширявайки тялото, отварят ръцете си надясно

Те винаги поздравяват сутринта с песен, Опуснете ръцете си

Добрите ни съседи отварят ръцете си отляво

Винаги минавайте през живота заедно. Ръцете надолу

Нашите добри съседи отварят ръцете си отдясно

Те знаят как да споделят всичко като брат

Нашите добри съседи отварят ръцете си отляво

Живейте в една и съща забавна приказка.

Всички участници в представлението напускат сцената. Излиза администратор на театър.

Администратор. Действие едно! В котешката градина.

Звучи номер 3 "Котката излиза в градината"

Котката се разхожда, полива и подушва цветя, любувайки се на небето.

Котка. Каква сутрин! Грейс!

Ще ти дам малко крем.

Василий! Къде е този мошеник? (Бие камбаната)

Котка (изтича). Вече съм тук. Аз съм точно там!

Звучи No4 "Дует на котката Мурка и котката Василий"

Котка (пее). О, Васенка, приятелю,

Поставете масата на балкона.

Налейте две чаши сметана

И нека славеят ни пее.

Котката валсира, котката носи поднос, върху него има две чаши и сметана.

Котка (пее). Моя Васенка, вземи китара,

И мъркаме за двойка.

Бяхте ли в стаята за котенца?

Котката (пее). Нашите котенца спят дълбоко.

Котка (пее). Моя Васенка, свири на валс

И ще мине един час.

Котката (пее). Щастлив съм в тези минути.

В крайна сметка до моята Мурочка!

Изведнъж се появява мишка - мама. Котката и Котката ахнат удивени.

Мишка. Ах, не се страхувай толкова.

Котка. Как попаднахте тук?

Котка. Ще заповядате ли да хванете измамата? Хайде, бързо в капанчето за мишки!

Мишка - мама става по-смела, отпива сметана от халба и пее ария.

Котката и котката слушат, седнали на столовете.

Изпълнява се от No5 "Ария на мишката"

Мишка (пее). Обърнете внимание на себе си,

Аз съм твоят нов съсед.

Семейството ми живее на пързалка

В красив чисто нов килер!

Котенцата тихо се прокрадват иззад паравана и се крият зад облегалките на столовете,

на която седят котката и котката.

Котка (става и пее). Изобщо не ми пука за теб.

Изчезвайте, преди да ядете.

Мишка (пее). Яжте съсед? Не можете да го направите!

Ще станем близки приятели.

И всичко ще се уреди между нас

И ще бъдем приятели у дома.

Днес в часа на гостите, които чакаме

И ние ви наричаме цялото семейство!

Котенца (весело пеене, бягане от столовете).

Ура! Отиваме на домакинство!

Ще има храна и забавление.

Нека облечем най-добрите тоалети

И да бягаме бързо при мишките,

Котка и котка (стани и пей)

Напомням ви, моите путки,

Приятелството с мишки е ниско!

Може би не ме харесваш,

Но все пак грешиш. (Тя бяга разстроена)

Котенца (плач). Съжалявам за мишката!

Котка. Е, достатъчно, достатъчно сълзи да пролее,

Трябва да забравите за мишката.

Сега седнете на английски.

Побързайте моите путки.

Котенца (пее). One, tu, one, tu free, one, tu, free, fo, fife, syks, seven ...

Пусни, пусни ни, котка.

Разходете се, разходете се малко.

Все още сме, все още сме котенца,

Почивай, трябва да си починем.

Котка и котка (пее).

Да - да - да, излизате на разходка,

Две метли, вземете две метли.

А в градината всички пътеки са чисти,

Да - да - да, помитайте бързо.

Всички заедно (пеене)

Опашката е по-енергична и по-високи лапи,

Не, не, не и няма нужда да плача.

Да - да - да, направете го

И тогава вървите смело.

Котка. И аз, може би, ще си почина,

Ще поспя малко след ядене.

Котката отива зад паравана, котката вади метлици и ги раздава на котенца

Котката (пее). Котенца, последвай ме,

Научете се да работите с метла.

Котенца и котка (пее)

Panicle вляво, panicle вдясно,

И тръгнете напред по пътеката.

Panicle вляво, panicle вдясно,

След това на място завийте.

Котката лежи под дървото, котенцата продължават да работят.

Чувайки кучешки лай, те изпускат метлиците си.

Куче пазач. Какви чисти следи! Чия е тази къща?

Котенца. Къщата на леля Котка. А ние сме племенници - котенца. Какво искаш от нашата леля?

Куче пазач (пее). Ще отговоря на въпроса.

Аз съм чичо пазач.

Дойде да ви посети

И поканете на гости.

Ще ви забавлявам всички,

Свири на рок и джаз,

Днес точно в пет

ще те чакам.

Куче пазач и котенца се крият.

Котка. Чух кучешко лаене.

Василий! Отново спи, гадост! (Котката събужда котката, куче лае зад него)

Котка. А, страшно!

Куче пазач (пее) Изплаших те, извинявай.

Търсих те, не ходи.

Тази вечер правим парти,

Искате бекон и бекон?

Тогава, моля, заповядайте при нас

Днес в пет часа,

Днес в пет часа.

Котенца (без да се крие) Ах, лельо Котка, съгласни сме!

Котка. Ами с теб, скъпа, всичко е ясно.

Но не те разбирам.

За вас е партито?

Куче пазач. Ти си мой съсед,

И рядко се виждаме.

Погледнете и ние ще станем приятели.,

Да танцуваме кучешкия валс с вас,

Какъв ще бъде вашият отговор?

Не чувам нито да, нито не.

Не чувам нито да, нито не.

Куче пазач. Между другото, тук е моята визитка.

Котка. Благодаря, излез от портата.

Василий, заведи котенцата в къщата,

Искат да спят дълго време.

Котката гледа визитката, котката завежда котенцата зад кулисите.

Котка (пее). За домакинство, за парти

Ще отида в нов нос,

Ще извикам мишката сега

И преди нея ще се подчиня.

Ще купя подаръци за всички.

Котка. Какво нещастие днес,

Ти, Мурка, просто си разкъсана на парчета.

Всички съседи ви ценят високо.

Наистина няма да отидеш?

Котка. Наистина не знам как да бъда.

Посети ме? Не отивай?

Облечете се в коприна и кадифе.

Босилек, изми си лапите,

Облечете якето, очилата и шапката си.

Звучи No12 Всички напускат сцената след котката.

Театрален администратор. Второ действие! "Къща за къщи в Мишкините"

Мишка изтича - мама, поглежда часовника, казва с ужас: „Пи!“, Което е знак за подреждане на масата. Мишката е татко, поглежда лениво мишките, прелиства списанието. Мишка - за майките се втурва около килера, избърсва праха, мишките вадят чинии.

Мишки. Носим голяма баница на масата,

И сирене, и масло, и извара,

Носим зърнени храни и пресен мед.

Идва весел празник.

Нашата малка стая навсякъде,

Лека и чиста в нея винаги,

Всяка мишка има легло,

Топлината е тук в киша и виелица.

Обръщайки се към масата, всички красиво подреждат съдовете. На вратата се чука.

Мишкин (заедно). Гостите идват!

Изпълнява се от No15. Котките се появяват с подаръци.

Поздравления за новия ви дом

Татко, мама и мишки.

Ние ви даваме подаръци,

А за децата - шоколад.

Мишкин. Благодаря ви за покривката,

Лъжици, вилици и сервиз.

Котките. Всичко в килера ще ви дойде по-удобно,

Мяу - мяу –кис –кис - кис.

Побързайте до масата,

Предоставяме ви дивана,

Самите ние ще седнем в ъгъла.

Не искаме, не искаме,

За да седнете в ъгъла,

Предоставяме ви дивана

И всички сядаме на масата.

Мишка - налива чай за майки, мишка - татко гледа подаръци.

Да, подаръците са това, от което се нуждаете,

Обадихме ви се с причина.

Ние, Кошкин, сме толкова доволни,

Така краката са скъсани да танцуват.

Изпълнява се от No16 "Мишка полка"

А, време и чест е да знаем,

Точно пет часа е.

Не, няма да ви оставим да се приберете.

Мишка, затвори вратата с ключ!

Мишката е мама. Седнете, яжте козинаки.

Котките. Не, Барбос Собакин ни чака.

Той ни извика да ядем гърди

Точно пет на партито!

Мишкин. Само да можехме да отидем там.

Котките. Съберете се, господа!

Мишкин. Как така, защото не ни извикаха,

Те ще кажат: Мишките дотичаха.

Те ще кажат: няма свободни места.

Който е неканен, не яде.

Котка. А, съсед, не се страхувай, не трепери, не се притеснявай.

Вземете баницата от масата

Всичко. И килера към замъка.

Изпълнява се от номер 12 Всички се подредят зад кулисите

Театрален администратор. Трето действие. Парти!

Кучето излиза - мама, поставя ваза с цветя, поставя се пред огледалото, казва: „Уфу“. Куче пазач и кученца подредете масата, отидете да се почерпите .

Собакинс. Довеждаме до празничната трапеза

Грудка, бекон и осолена,

Гъска, печена в ябълки.

Ето как се срещаме с приятели.

Каква прекрасна вечер,

На какво ухае тортата за рожден ден?.

И как го искаме скоро

Вижте всички ваши гости! (Почукай на вратата)

Мишкин и Кошкин излизат един след друг, застават в полукръг, вдясно Собакини.

Котките. Те дойдоха на вашето парти

Ние сме в компанията на приятели.

Това са Мишкините - съседи,

Мишкин. Ето тортата, ето козинаките.

Собакинс. О, какъв вкус.

Татко е мишка. Мишкин I.

Куче пазач. И аз съм Собакин.

Имаме голям развъдник.

Спалня, кухня, кабинет.

Гости, решете сами,

Ами имаме или не.

Всичко. Добре, добре, справяте се много добре.

Собакинс. Помогнете си, не се колебайте,

Тук е гърдите, ето говеждото месо.

Е, бъдете честни,

Харесвате ли нашата маса.?

Масата е като маса, вкусът й е обикновен.

Котките. Масата е изискана, отлична.

О, какви са вашите ястия!

Всичко. Това е чудо, чудо, чудо.

Добре, добре, много добре се справяте.

Котки и Мишкини (галят коремчетата им).

Отнасяхте се добре с нас,

И сега ви питаме:

Танцувайте танца гладко,

Родният ти кученце валс.

След хорото се чука на вратата.

Всичко. Изглежда отново сме на гости. С какво ще ги почерпим? Всички вече са яли.

Гостите свиват рамене, оглеждайки масата. В този момент се появява тайнствен гост - леля Жужу. Тя е модерно облечена, в едната ръка куфар с надпис "Париж", в другата - красива кутия.

Собакинс. Това е нашата леля Джуджу.

Аз жужа. О, господа, моля, бъдете тихи,

Аз съм само, само от Париж!

Предавайки тортата на собствениците, прегръщайки майката Собакин.

Котка. Е, как е Париж? Как е времето там?

Мишката е мама. И това, което модата диктува днес?

Куче пазач. Там отиват с кожени палта?

Аз жужа. Не, не, никой не ги носи.

Всичко. И така, какво носят те на този свят?

Аз жужа. Те носят само кашмир.

Котка. Василий, искам в Париж! Купете си билет, аз ще летя!

Жужу дава парфюм на Mouse. Изпълнява се от No 22 "Ария на мишката"

Мишката е майка (пее). Не мечтая за коричка хляб,

Не гледай тази сива мишка.

Не ме обвинявайте, че съм забравил всичко,

Щом чуя думата „Париж“

Всичко. А, Париж, Париж, Париж!

Празник на вкуса, празник на цвета,

А, Париж, Париж, Париж,

В мислите си отивам при теб.

Мишката е мама. Дишам въздуха ти,

Аз ли съм виновен,

Почти съм луд

От парижки аромати.

Мишкин. Признаваме си откровено,

Не се забавлявах толкова дълго.

Тук с вас сме сигурни,

Просто се преражда.

Партито е просто чудо,

Е, гостите са толкова учтиви.

Всичко. Ще кажем на всички колко красиво беше с вас.

Котките. Ние сме следващата седмица

Очакваме ви с повторно посещение.

Всичко. И сърцата и нашите врати

Завинаги отворен за вас!

Звуци No 24 Гостите са пренаредени в два реда

Дойде на финала на водевила,

Време е да се сбогуваме с теб.

Може би той те изненада,

Запомнете името му:

"Нашите добри съседи"

Винаги поздравяват сутринта с песен,

Нашите добри съседи

Винаги вървете през живота заедно,

Нашите добри съседи

Живейте в една и съща забавна приказка.

(кажи) Нека всички бъдем приятели

И ще бъде на земята

Животни и деца!

Художниците се покланят, изправят се, вдигат ръце нагоре, обръщат длани към публиката.