Ред на иероглифни удари

Характеристики на писането на някои йероглифи

(О. Н. Кун, съставител и създател на Наръчника за изписване на йероглифи, издателство „Изток-Запад“, 2007):

Приетият общ ред на писане на йероглифи е както следва:

  • йероглифите се пишат отгоре надолу, от горните елементи до дъното;
  • йероглифите се пишат отляво надясно, от леви елементи надясно;
  • в йероглифи от три вертикални елемента първо се записва централният елемент;
  • вертикалното пресичане на йероглифа или неговия елемент в центъра е написано последно;
  • когато две или повече линии се пресичат, кръстосаната линия е хоризонтална линия или хоризонтален участък от производна линия;
  • когато две наклонени линии се пресичат или докосват, първият ред се записва отдясно наляво.

В някои случаи тези правила се прилагат по някакъв странен начин, има малко отклонения. Разглежданият списък с правила може да бъде разширен с по-подробно отразяване на проблема. Ние обаче ще се ограничим до горния списък и ще посочим редица интересни характеристики на писането на някои йероглифи.

1. Йероглифите 右 „вдясно“ и 左 „вляво“ имат в състава си един и същ горен елемент, състоящ се от два щриха. Според общите правила първо се изписва кръстосаната хоризонтална лента. Такъв е случаят в йероглифа „вляво“. Въпреки това, в йероглифа "вдясно", когато пишете този елемент, първо се пише наклонена черта, а след това хоризонтална. Възможно е с известно разтягане за този случай да се приложи правилото, според което от броя на пресечените първо се пише линия, която върви вляво. Тогава йероглифът „дясно“ се изписва според правилата. Това не е основното нещо. Важно е да запомните, че за един и същ елемент в състава на различни йероглифи се установява различна последователност на писане на щрихи.

2. Йероглифите child „дете“ и 予 „предварително, предварително“ се състоят от подобен набор от характеристики. Съответно, може да се очаква подобна последователност на писане. Във втория йероглиф обаче се спазват общите правила. Редът на писане на черти е както следва:

Но в йероглифа "дете" редът на характеристиките е както следва:

Тоест от две пресичащи се линии първо се записва вертикала, след това хоризонтала. По същия начин този елемент е записан в състава на други йероглифи, например 字 и 学.

3. В много случаи първо се пише средният вертикален елемент на йероглифа. Както например е случаят в йероглифа 水 „вода“:

В същото време в йероглифа 火 „огън“, подобен на външен вид, редът за писане се оказва доста неочакван:

Тоест централният елемент (от двата щриха) е написан последен.

4. В йероглифа 田 „поле“ последователността на писане също е зададена „в нарушение“ на общите правила:

Тоест от две пресичащи се линии първо се пише вертикал. Подобна последователност е установена за йероглифите: 由 „причина“

В същото време йероглифът speak „говори“, който е много подобен на йероглифа „поле“, е написан съвсем според общите правила:

По същия начин този елемент е написан в състава на йероглифите 神 „божество“ и 紳 „благороден“.

Също така, "съгласно правилата" се записва подобен елемент по отношение на разглеждания елемент в йероглифа 通 "pass, pass":

Тоест, първо кръстосани хоризонтални линии, след това пресечени вертикални. В подобна последователност, разбира се, се пише много често срещан йероглиф 用 „използвай“.

Можете да маркирате йероглифа 果 „резултат“, който е записан в последователността:

Тук правилата се спазват изцяло.

За разлика от тях, двете долни хоризонтални линии са последните, които се записват в йероглифи: 里 „село“

5. Ключ 123 羊 „овен“ има два изписвания, когато вертикалната линия пресича долната хоризонтална линия и когато не (например, горният елемент в йероглифа 美 „красив“). Последователността на писане в тези случаи е различна:

Тоест, ако в първия случай вертикалната линия се пише след всички пресичани хоризонтални линии, то във втория случай се пише втора, последвана от две кръстосани хоризонтални линии. Подобна последователност на писане на тези елементи е запазена в доста често срещани йероглифи: 業 „работа“, „тълпа“, 着 „пристигане“, 義 „дълг“.

Примерите за писане на йероглифи, разгледани в параграфи 4 и 5, се подреждат по определен модел. Опитайте се да го формулирате сами. Това не е по-трудно от решаването на судоку.

6. Обърнете внимание на правописа на клавиша 172 隹. Ето последователността на писане:

Тоест, в този случай имаме и отклонение от правилата, от пресичащи се линии, първо се пише вертикал, след това хоризонтал.

Подобен йероглиф е написан в подобна последователност 馬 „кон“

7. Нека отбележим особеностите на писането на йероглифи 力 „сила“, 刀 „нож“, 力 „девет“ и някои елементи, подобни на тях по форма. Последователността на изписване на символите „сила“ и „нож“ е съвсем очаквана

По същия начин тези елементи са написани в състава на други йероглифи: 男 „човек“

Напротив, подобен йероглиф 九 „деветка“ се пише с отклонение от общото правило, според което от две пресичащи се линии първо се записва хоризонтална линия (или хоризонтална секция на производна линия). В този случай последователността на писане е следната:

По същия начин подобен елемент е написан в състава на други йероглифи, например, 熱 „топло, горещо“.

Елементи от различен вид, подобни на йероглифите "сила" и "нож", се записват в една и съща последователност. Например, говорим за йероглифи: 方 „посока“

и 万 "десет хиляди"

Тук обаче може да се отбележи отклонение от общото правило, според което първо се пише ляв щрих, а след това десен. За йероглифа 五 „пет“ се установява следната последователност

Тези. вертикалата се пресича. Препоръчително е да споменете тук последователността на писане на общия йероглиф 成 „да стане“

в който можете да видите елемент, подобен на разглеждания.

8. В следващата група йероглифи последователността на писане е в съответствие с общите правила. Просто трябва да го следвате творчески. И така, в йероглифа 世 „свят“ първо се записва кръстосаната хоризонтална линия, след това две вертикални линии, които я пресичат (първо лявата, после дясната), след това къса хоризонтална линия, разположена под вертикалните линии и последната - ограждащата линия.

В йероглифа to „да бъде“ първо се записва кръстосаната линия (хоризонталната й част), след това вертикалната линия и след това заграждащата линия.

Естествено, този елемент е написан по същия начин и в други йероглифи. Например 池 „езерце“ и 地 „земя“. И вече няма проблеми с писането на йероглифа 両 „две, и двете“:

9. В тази група един от йероглифите е написан с отклонение от общите правила. Първо, нека разгледаме много често срещан знак 化 „промяна“.

Този елемент е написан по подобен начин в състава на други йероглифи. Например, 花 "цвете".

Но в йероглифа 止 „за спиране“ може да се очаква, че горните вертикални линии ще бъдат написани отляво надясно, но първо се пише дясната вертикална линия, след това кратка хоризонтална линия, която я докосва, след това лявата вертикална линия. В резултат получаваме:

По същия начин, в състава на други йероглифи. Например: 正 "справедливост".

От свое име искам да добавя, че такива обезсърчаващи случаи като параграф 1, само един, два и пропуснати. Само тези йероглифи "надясно" и "наляво" се намират в самото начало на изучаването на японския език, когато всичко все още е чудо и няма усещане за "излизане направо от себе си", когато просто знаете, че това е така, а не по друг начин и наистина е така.

За да се развие това усещане за „коректност“, е необходимо да се нарисуват много различни йероглифи и графичните характеристики, които съставят техния състав. За тях също е написано в O.N.

Страница от раздела "Tidbit" (на главната страница) - японски азбуки, образователни забавления, други бележки по японски език.