Draniki Wikipedia

Картофени пържоли (също картофени палачинки, Белор. драники, укр. Deruni) - популярно европейско ястие.

Картофените палачинки, наречени "палачинки" (от думата "да се разкъсат" - тоест да се търкат, обелват на слоеве на ренде) са неразделен атрибут на белоруската кухня [1]. Това ястие е популярно и в украинската, руската, полската [2] и еврейската кухни. Картофени палачинки и палачинки можете да намерите почти навсякъде, където се ядат картофи - от Латинска Америка до Северна Европа.

Съдържание

Производство [| ]

картофени палачинки

Картофените палачинки се приготвят от настъргани или натрошени сурови картофи с добавяне на сол и яйца. Брашното също се добавя за свързване на нишестето. На вкус могат да се добавят и други съставки - например лук, чесън. Полученото тесто се смесва и се запържва в тиган в свинска мазнина или растително масло.

Драниките традиционно се сервират горещи със заквасена сметана, масло, уздор (разтопена свинска мас) или мачанка.

Охладените картофени палачинки рязко губят вкуса си, така че след няколко часа те в най-добрия случай могат да се използват като съставка в други ястия, но не и като самостоятелно ястие. Смята се, че най-добрите палачинки се пържат непосредствено преди сервиране или се сервират директно от тигана в чиния.

Също така се практикува да изнемогвате картофени палачинки в различни ястия (например в глинени съдове, ако има печка). В СССР приготвянето на картофени палачинки, пълнени с кайма, по примера на зелеви кифли, стана широко разпространено.

Първото споменаване на картофените палачинки датира от 1830 г. (от Ян Шитлер) и те се появяват под влиянието на немската кухня (Kartoffelpuffer).

В други страни [| ]

Има и други имена за това ястие:

  • в различни региони на Русия - картофени палачинки, какки, теруни, картофени палачинки, терни, терунки, деерики [източник не е посочен 2591 дни];
  • Беларус - драники;
  • Израел и еврейската диаспора - Latkes;
  • Литва - bulviniai blynai (картофени палачинки);
  • Полша - placki ziemniaczane (картофени палачинки);
  • САЩ - хеш кафяво;
  • Украйна - картофи, тертюхи, терчиници, кремзлици (сред евреите ашкенази от Удмуртия и Татарстан е записан вариант на произношението „крезлики“ [3]);
  • Чехия - bramboráky;
  • Швеция - raggmunk (настръхнал монах);
  • Швейцария - rösti.