Във всичко си скъпа.

Когато обичах за първи път,
Не знаейки брачната ситуация,
Заради вида на хубави очи
Бях счупен от нови неща.
И от вълнението едва диша,
Възхищавайки се на сладко и облекло,
Говорех страстно, съблазнен от нежен поглед:
Във всички вас, скъпа, тоалетите са добри!

Кога познавах и рая, и ада
Чрез брачната церемония,
Намирам, че дамският поглед
По-евтино от дамски тоалет.
Без да харчите излишна стотинка,
Започнах да си тананика хладнокръвно:
На ваше лице, приятелю, и прости рокли аз
Във всички вас, скъпа, тоалетите са добри!

Отминали времена -
Все още царува над света,
Макар и измит, обръснат, привидно чист,
В прилична униформа аз
Но всичко е мастилена душа
Поддържа духовните навици I
Толкова проклет кант, презрамки, бутониери.
Във всички вас, скъпа, тоалетите са добри!

Друг, окаян от древни години,
Стана сериозно журналист
И се премести в колоните на вестниците
Вашата премахната кабина.
На Черемис, латвийски,
Нося донос на всички мордовци
Въпреки че той го нарича обществен проблем, аз
Във всички ти, скъпа, си добро облекло!

Акула на заем отминали времена,
Избягване на тъмния срам,
Овладял е съвременния шик
И той нарече вертепа си офис;
Но същата алчност на печалба
Томитска и вампирска гласна i
Така че, по дяволите, си облечен в банков костюм
Във всички вас, скъпа, тоалетите са добри!

Раздялата с направо измама,

Поради общественото мнение,
Стана по-остър борсов заек,
Тогава директорът на борда.
Направихте умно хитрост
И вие майсторски играете ролята;
Но все едно: от карти или от акции на Волта, аз
Във всички ти, скъпа, си добро облекло!

Въпреки че по наше време те не бичуват
Дворовых Филек, Ванек, Васек;
Но от същото дърво пръчка
Поддържа класика в най-новите училища.
Гръцко-латински юфка i
Роднини с брезова каша,
Така че, да кажем, след като срещнах нашата мокра сестра
Във всички вас, скъпа, тоалетите са добри!

Законът преследва грабеж
Разбиване на отворени кутии и сандъци,
Но той се обажда учтиво
Убийство на съпруги, деца и възрастни;
Въпреки че човечеството се руши,
Атила все още е бог на gbich,
С каквато и национална кожа да съм
Във всички вас, скъпа, тоалетите са добри!

Бих пуснал цялата кариера
Стих свободен стих;
Но в състезанията с рими бариерата
Доставя се на ездачите-поети,
Въпреки че всеки може, бавно,
Предупредителни юзди
Сравнете с наказателния арапник. по късно.
Във всички вас, скъпа, тоалетите са добри!

Това, което посееш, го жъна,
Казаха мъдреците в селото;
През вековете сее лъжи
Древна носия носи.
Е, честните хора са смешни,
Forsy в дрехите на съвременния Аз
Ще пеем гадното с приятелски смях в очите:
Във всички вас, скъпа, тоалетите са добри!

Но нека го кажем твърдо, без да се шегуваме,
Дали в светъл ден или в тъмна нощ,
Когато съм изгубено дете аз
Истината ще стигне до нас лично,
Докато се изчервява, едва диша,
Макар и класически съблечени,
Макар и в мантията на веселия стих:
Във всички вас, скъпа, тоалетите са добри!

Сатиричен руски поет, журналист, известен преводач Беранже