Учебник по руски език за чуждестранни майстори-юристи (начален етап на обучение) Текстът на научната статия по специалността "Народно образование. Педагогика"

Статията описва концепцията за наръчник за чуждестранни студенти, постъпващи в бъдещата магистратура на Юридическия факултет, предназначен за формиране на професионална и комуникативна компетентност, представя система от упражнения.

Учебната книга по руски език за чуждестранни студенти

Статията се занимава с концепцията за наръчник, позволяващ професионална комуникативна компетентност за чуждестранни студенти от юридическия факултет.

Текст на научната работа по темата "Учебник по руски език за чуждестранни майстори-юристи (начален етап на обучение)"

И УЧЕБНИ РЪКОВОДСТВА ЗА RCT: ТРАДИЦИИ И ИНОВАЦИИ

ПОМОЩ ЗА ОБУЧЕНИЕ НА РУСКИ ЕЗИК ЗА ЧУЖДЕСТРАННИ АДВОКАТИ (начален етап на обучение)

Катедра по руски език № 4 Факултет по руски език и общи дисциплини Руски университет за приятелство на народите ул. Миклухо-Маклая, 6, Москва, Русия, 117198

Катедра по международно право Юридически факултет Университет за приятелство на народите на Русия ул. Миклухо-Маклая, 6, Москва, Русия, 117198

Статията описва концепцията за наръчник за чуждестранни студенти, постъпващи в бъдещата магистратура на Юридическия факултет, предназначен за формиране на професионална и комуникативна компетентност, представя система от упражнения.

Ключови думи: методи на преподаване на RFL, професионално ориентирана лингвистика, преподаване на руски език на чуждестранни юристи, учебник по RFL.

Понастоящем политиката в областта на международното образование е насочена към привличане на чужденци в университети, създаване на благоприятни условия за тяхното образование. Във връзка с увеличаването на дела на чуждестранните студенти, приети в магистърски и следдипломни студия с обучение на руски език, една от най-важните задачи на подготвителните факултети на висшето образование е да се подобри качеството на образователните програми за езиково обучение, по-специално обучението програми за чуждестранни студенти, които ще продължат обучението си в магистърски програми на руски език.

Основната цел на обучението на студенти и специализанти в подготвителния факултет е овладяването на руския език като чужд за решаване на комуникационни проблеми в образователната и професионалната сфера. Програмата по руски език за чуждестранни студенти от специалността "Правознание" (II ниво на сертифициране) определя следните ситуации на общуване, в които студентите-

зъболекар-чужденец трябва да може да се ориентира и да изпълнява своите комуникативни задачи:

- в образователната област (лекция, семинар, практически урок, консултация, тест, изпит);

- в образователната, научната и професионалната сфера (среща на научната студентска общност, научен и практически семинар, конференция, дискусия и защита на курсова работа, дипломна работа) и др. [3. S. 9].

С кратък период на обучение, чужденците - студенти и аспиранти трябва да овладеят руския език на ниво, близко до ниво на сертифициране II, и да преведат научните знания, вече формирани на техния роден език, на руски език. Задачата е практически невъзможна, предвид факта, че поради късните дати на пристигане образователният процес не винаги започва навреме.

В учебника "Руски език за студенти-юристи" подборът, систематизирането и методическото тълкуване на лингвистичния и речевия материал се извършва въз основа на принципите на функционално-комуникативната лингвистика и комуникативно-действените методи.

Помагалото е предназначено за преподаване на аспекти на руския език и видове речева дейност с цел формиране на общонаучна и комуникативна компетентност в образователната и професионалната сфера, започвайки от 8-ма седмица на първия семестър. Учебният материал на наръчника е предназначен за 120-140 часа учебно време, включително време за задължителни контролни задачи.

Учебникът „Руският език за студенти-юристи“ се характеризира с комуникативна насоченост и реализира целта: да научи учениците да разбират звучащия и писмен текст; участвайте в диалог в рамките на езиковите и речевите материали, дадени в наръчника, изградете малки изявления по конкретна тема; подчертайте основната информация от писмен и говорим текст, запишете я.

Adu S.S., Adu Ya.N. Учебник по руски език за чуждестранни майстори юристи.

чужденци, които нямат юридическа специалност, например икономисти, могат да кандидатстват за магистърска степен, изглежда необходимо да се включи изучаването на такива теми като "Понятие за право", "Норми на правото", "Правна система", " Източници на право "," Функции на държавата. " Тези теми не са предмет на специално изучаване в магистратурата, но без основни понятия по-нататъшното овладяване на специалността е невъзможно, поради което учебникът, представен в тази статия, до известна степен запълва тази празнина в знанията на студенти, които не са юристи.

Първата част на това ръководство е съставена от „Книга за ученика“ и „Книга за учителя“. „Книга за ученика“ включва шест урока, речник на уроците (преведен на английски и френски).

Всеки урок съдържа предтекстови задачи, чиято цел е формиране на езикова компетентност, предтекстови задачи, текстове, както и задачи след текст, насочени към формиране на комуникативни умения. Някои уроци включват допълнителни текстове, тематично свързани с основния текст на урока, както и задания към тях.

"Книга за учителя" съдържа задачи за развиване на умения за слушане, записи от слуха, контрол и план за учебен план за научния стил на речта, съдържащ списък на учебния материал, информация за последователността и формите на представяне през първия семестър.

Нека разгледаме по-подробно системата от задания, внедрена в учебника „Руски език за студенти по магистърска степен по право“. Уроци в „Книга за ученици“ отварят въвеждането на основния речник на урока със списък, докато броят на новите думи се увеличава от урок до урок (от 13 на 29 думи). В процеса на тестване на материалите беше установено, че многократното повторение на нови думи при изпълнение на различни видове урочни задачи ви позволява да ги овладеете изцяло.

Всеки урок е структуриран според областите на работа: „Фонетични задачи“, „Лексикални и граматични задачи“, „Контрол на урока“.

Разделът „Фонетични задачи“ съдържа упражнения за обучение и затвърждаване на фонетични умения и способности. Фонетичните упражнения са насочени към коригиране на слухово-произносителните умения въз основа на материала от научния стил на речта в обема на подготвителната факултетска програма (начално, основно и първо ниво на обучение). И така, всеки урок съдържа фонетични упражнения за коригиране на произношението на най-трудните звуци, комбинации от съгласни; упражняване на ритъма на сложните думи; овладяване на правилата за стрес с думи (фиксирани и подвижни); изучаване на основите на синтагматичното разделение (подчертаване на синтагмите на субект, предикат, време, състояние и др.); за непрекъснато четене на думи във фрази и др.

Разделът "Фонетични задачи" включва упражнения, които практикуват някои типични промени в ритмичните структури по време на формирането на граматични форми на дума. Всяка изследвана структура се извежда последователно на ниво фраза, изречение и текст. Интонационните упражнения са насочени към засилване на произношението на основните видове интонационни структури.

Претекстовите задания до известна степен премахват трудностите, които могат да възникнат при четене на текста, обучават учениците да използват лексикално-граматични структури, характерни за дадения текст. За четене се предлагат адаптирани образователни текстове, разкриващи актуални проблеми на съвременното право. Въпросите и заданията към текстовете формират уменията на ученика за четене, както и четенето с общ обхват на съдържание, ви позволява да развиете умения за скорост на четене, разбиране и извличане на информация.

Важен етап в работата с текста е преподаването на ориентация в съдържанието на текста, изтъкване на основната информация и способността да се представя под формата на диаграма, план, дисертации, въз основа на които ученикът изгражда монологично изложение от репродуктивно-продуктивен характер. Обучението по устно преразказване развива практически умения по руски език.

Системата от задачи след текст включва упражнения, които преподават трансформации на граматически модели, образуване на глаголни съществителни, използване на фрази по вид на споразумение, контрол и съседство и др.

Уменията за писане се формират в процеса на писане на задания, включително писмено обучение на диктовки. Те развиват способността на учениците да правят достатъчно обемни бележки в правилния граматичен формат, служат за развиване на умения за писане на курсив. До края на първия семестър на обучение студентите трябва да пишат със скорост от 70 знака в минута. Това създава добра основа за обозначаване на скоростта на обучение с помощта на съкращаване на думи и помага за запаметяването на нови думи.

Отличителна черта на представения учебник по научен стил на речта за бакалаври е система от задачи, насочени към развиване на умения за слушане и писане. Значителна част от учебното време е посветено на тези видове работа. Най-важните са задачи за увеличаване на обема на паметта, способността да се разбере истинността или неверността на дадено твърдение, да се обоснове отговорът ви, както и задачи за развиване на умението за скорописно писане, които помагат на студентите да слушат и пишат лекции .

Необходима част от процеса на работа с наръчника са контролните задачи, предлагани след всеки урок и намиращи се в „Учителска книга”. Всеки контрол включва преразказ на една или две части от текста въз основа на плана и най-важните думи (не наизуст, а свободно написани) и отговори на няколко въпроса на учителя; писмено резюме на други части от текста; диктовка, обобщаваща основната информация на текста и поставяща определени изисквания към курсивното писане на ученика.

Adu S.S., Adu Ya.N. Учебник по руски език за чуждестранни майстори юристи.

По този начин, структурата на уроците, системата от упражнения, представени в учебника, са насочени към развиване на речеви способности и умения във всички видове речеви дейности на бакалаври в образователната и научна област на комуникацията и допринася за формирането на комуникативна компетентност.

[1] Аду С.С., Аду Я.Н. Руски език за студенти-юристи: Учебник. наръчник за научния стил на речта за изучаващите руски език като чужд. Книга за ученика. - Воронеж: НАУКА-UNIPRESS, 2012. [Adu S.S., Adu Y.N. Руски язик за магистрантов-уристов. Учеб. posobie po nauchnomu stilu rechi dlya izuchaushih russiky yazik kak inostran-niy. Книга за студента. - Vorornej: NAUKA-UNIPRESS, 2012.]

[2] Аду С.С., Аду Я.Н. Руски език за студенти-юристи: Учебник. учебник по научен стил на речта за изучаващите руски език като чужд. Книга за учителя. - Воронеж: НАУКА-UNIPRESS, 2012. [Adu S.S., Adu Y.N. Руски язик за магистрантов-уристов. Учеб. posobie po nauchnomu stilu rechi dlya izuchaushih russiky yazik kak inostran-niy. Книга за prepodadvatelya. - Vorornej: NAUKA-UNIPRESS, 2012.]

[3] Новикова М.Л. Програма по руски език за чуждестранни студенти от специалността "Правознание": Образователен и професионален модул. II ниво на сертифициране на единната RUDN университетска лингводидактическа програма за руски изследвания. - М.: Издателство на РУДН, 2012. [Новикова М.Л. Programma po russkomu yaziku dlya inostrannih studentov spetsialnosti "Uris-prudentsiya": Uchebno-professionalniy modul. II sertifikatsionniy uroven edinoy "Lingvodi-dacticheskoy програми RUDN po RKI". - М.: Изд-во РУДН, 2012.]

УЧЕБНАТА КНИГА ПО РУСКИ ЕЗИК ЗА СТУДЕНТИ НА ЧУЖДИ МАЙСТОРИ

Катедра по руски език 4 Руски университет за приятелство на народите ул. Миклухо-Маклай, 6, Москва, 117198

Департамент по право Университет за приятелство на народите в Русия ул. Миклухо-Маклай, 6, Москва, 117198

Статията се занимава с концепцията за наръчник, позволяващ професионална комуникативна компетентност за чуждестранни студенти от юридическия факултет.

Ключови думи: метод на преподаване на руски език като чужденец, професионална ориентация на езика, преподаване на руски език на чуждестранен студент по право, книга за руски език като чужденец.