Стихове за еврейската нова година (Рош Хашана)

Скъпи сорочани!

Пожелаваме ви - "Шана Това u-matuk!" - добра и сладка година!

Нека това стане за вас година на успех, здраве и радост!

Нека бъдете регистрирани и абонирани за добра и щастлива година!

Стихове, изпратени ми през последните дни от две бивши ризи
Дейвид Хахам

Пет хиляди години подред веднъж годишно
Моите хора.
Забавлява се, яде и пие
Колкото може приятелски.

Той потапя ябълки в мед,
С молитва го изпраща в устата.
По този начин той празнува Нова година.
Шана Това 1, евреи!

Шана Това! Шана Това!
Нова година влиза в права!
И нека главата да се напие -
Защото утре хмелът ще се разсее.

Съдбата на евреин не е халва,
Но ние сме живи, страната е жива,
Нека пием, братя, за думите -
Шана Това, евреи!

1 Шана Това (иврит) - Хубава година!

Изпратено Bella Weissbuch-Copper

Шана това u-metuka! един
Нека има "nahes" 2 и "brocha" 3 !
Нека еврейската ни Нова година
4 ще ни донесе освобождение!

Делата нека бъдат праведни!
Нека бъде "Хатима това!" пет
Нека изберем достоен път!
Все още имаме малко!

Нека Земята бъде изпълнена с Б-г!
Нека го видим ти и аз!
Нека успеем да не се срутим!
Все още имаме малко!

Нека имаме достатъчно издръжливост!
Нека всичко да е като първия път!
Нека не диша в суматохата -
Все още имаме малко!

Нека любовта царува тук!
Вярвайте отново и отново!
Да не ни заблудят!
Все още имаме малко!

Шана това u-metuka!
Нека има "nahes" и "brocha"!
Нека еврейската ни Нова година

Избавлението ще ни донесе!

1 Шана това u-metuka! (На иврит) - Добра и сладка година!
2 „Nahes“ (идиш) - щастие
3 "Brocha" (идиш) - пожелание
4 Избавление - в случая: от беди и нещастия
5 "Хатима Това!" (Иврит) - Добър подпис (в Съдния ден - Йом Кипур)

Изпратено Рива Ракир

Шана това u-metuka!
Нека животът ни е лесен,
Храната е сладка, леглото меко
И ръка на приятел на рамото!

Шана това u-metuka!
Нека реката да е чиста,
Над него са прозорците на теремок,
Къде е гласът на радостния син!

Шана това u-metuka,
Нека копнежът не докосва душите,
Обезоръжи глупака,
Нека направим две стъпки към съдбата!

Бъдете от обаждане до обаждане
Мечтата е ярка, любовта е гореща,
Наслада - от всеки ден.

Шана това u-metuka!

Изпратено от Рива Ракир

Господи, пази децата ми
От немили и от зли хора!
Запазете всякакви болести!
Нека растат здрави!

Господи, нека те познаят любовта,
Изпитайте какво означава думата „майка“,
И не ги лишавайте от бащински чувства!
Наградете ги с красотата на душата!

Човешкият живот е далеч от небето.
Господи, дай им търпение!
Помогнете ми да не се спъвам в живота!
Нека враговете им да не надделеят!

Животът понякога е труден, но мъдър.
Не пестете добро за тях!
Нека конецът на съдбата им бъде дълъг.
Господи, не им позволявай да оцелеят!

Ана Хер

Gd ни изпраща всички един към друг.
На планината или за радост - не се знае,
Докато не изживеем цикличен период,
Докато не отговорим на урока си
И няма да издържим честно изпита за живот.

Всички се нуждаем един от друг до смърт,
Въпреки че полезността не винаги е очевидна.
Нашите позиции не са толкова важни,
И не винаги сме нежни един към друг -
То може да бъде както досадно, така и обидно.

Кой знае: защо живеем един с друг?
Това, което ни държи заедно, свързва?
Минаваме през живота и ден след ден
По-добре се опознаваме един в друг
И свалете шапката ни пред огледалото.

Привлича ни разстоянието на неизползвани пътища,
А приятел на пътя е радост и помощ!
И няма да го считаме за помпозна сричка:
Gd ни изпраща всички един към друг.
И слава на Б-г, - имаме много Б-г.

Изпратено Рива Ракир
Редактиран и подготвен за печат Дейвид Хахам