„Тази награда е за тези, които не са тук“

златен медал

"Русалките" в изпълнение на Наталия Ищенко и Светлана Ромашина по музиката на композитора Михаил Екимян бяха високо оценени от придирчивите олимпийски рефери, поставяйки две десетки. Това е много добре при сегашната съдийска система. Това, което казаха самите спортисти, стоически сдържащи емоциите след перфектно изпълнена програма, която донесе на руския национален отбор 12-ия златен медал.

Наталия Ищенко: Това е нашата съвместна работа. Отдавна си мислим, че би било хубаво да направим програмата "Русалки". Освен това често ни наричат ​​така. Да, прекарваме повече време във вода, отколкото на суша. Просто беше трудно да си представим как да изобразявам русалки без опашка. (смее се). Все пак имаме крака. Трябваше да се занимавам с намирането на музика. Татяна Евгениевна (Покровская - приблизително "Lenta.ru") намери композитор, който написа олимпийската композиция „Русалки“ специално за нас. Опитахме се да го облечем и днес видяхте какво се получи.

Ще отидете ли на световното първенство в Будапеща през 2017 г. със същата програма? И като цяло ще тръгнете?

Успяхте ли да гледате един от съперниците? Какво можете да кажете за тяхното представяне?

Успяхме да видим само китайките, които се представиха веднага след нас. Вярно е, че от не много успешен ъгъл, така че не мога да дам обективна оценка. Не забравяйте да прегледате всички изпълнения по-късно.

Свързани материали

домашна кухня

Мислите ли, че можете да постигнете идеалното в оценките и да осигурите печеливша програма?

В нашия спорт е много, много трудно да се стигне до десет. Особено при съвременното съдийство. Фактът, че имахме две дузини, е отличен резултат. Сега има много критерии за оценка: съответствието на музиката, прехвърлянето на изображението. Тези критерии се основават на човешкия фактор.

Но за вас все още е важен максималният резултат?

Сигурен. Във всеки случай ние се стремим към това в нашите изпълнения.

Какво е най-важно за спечелването на Олимпийските игри?

Абсолютно всичко: синхрон, техника, образ. Важно е как спортистите завършват програмата си. Всичко трябва да върви на един дъх. Опитваме се да бъдем най-добрите по всички критерии.

Синът вече ви разпознава по телевизията?

Когато му кажат, че мама се представя, тогава да (смее се).

Как се чувствате след победа?

Ние сме изключително щастливи. Разбира се, бяхме много притеснени преди Олимпиадата. Работихме усилено, за да получим тези медали. И накрая ги имаме. Естествено, емоциите са непреодолими, но ние се опитваме да ги сдържаме. И все пак ни предстоят още два старта.

ищенко

Споделете плановете си за бъдещето?

Първо, Олимпийските игри все още не са приключили за нас. Сега всичките ми сили и мисли са за групово представяне. Второ, след Игрите ще си починем и ще помислим за по-нататъшни планове.

Кой според вас трябва да носи знамето на церемонията по закриването на игрите? Сега по този резултат се разгорещиха разгорещени дебати: някои предлагат Ефимов, други - вас.

Не мислех за това. Сега имаме други цели и задачи.

Светлана Ромашина: Всеки от нашите спортисти може да носи знамето. Всеки го заслужава. Същата Юлия Ефимова, която винаги сме подкрепяли. Но все още нямаме време за церемонията по закриването. Предстоят още групови състезания.

Кажете ми, как можете да обясните успеха на руския национален отбор в такива „женски“ спортове като синхронно плуване и художествена гимнастика?

Имаме най-добрите треньори в света: както по художествена гимнастика, така и тук. Те работят с нас много интензивно. Нашите спортисти се подготвят от най-ранна възраст. Основата е добра. И, разбира се, руският балет винаги е бил най-добрият в света. Синхронното плуване е донякъде подобно.

Състезанието по синхронно плуване става все по-силно. Шпори?

Сигурен. Благодарение на нашите конкуренти. Не ни дават да се отпуснем.

Светлана, какво означава този медал за теб?

Този медал означава, че ние сме най-силната сила в синхронното плуване. Тази награда е и за онези руски спортисти, които не са тук. Подкрепихме и ще продължим да подкрепяме спортисти и щангисти. За мен е голяма чест да спечелим олимпийски златен медал. Важно е за нас и страната ни.

Знаете ли с каква програма вашите съперници от Китай отиват в Рио?

Преди Олимпиадата се опитахме да намерим техните изпълнения навсякъде, но така и не ги намерихме. Целият интернет беше ровен. Китайките показаха програма, подобна на тази, която видяхме на световното първенство, но с малка разлика. Най-важното за нас обаче е да уважаваме противника. Знаем колко усърдно работи китайският екип.

ромашина

Имали сте проблеми с ушите преди игрите. Успяхме да ги разрешим?

Сега нищо не се притеснява. Най-неприятният момент е полетът и аклиматизацията. Но нищо не се случи. Готови сме за по-нататъшна борба.

Когато пристигнахме в Бразилия, ми се струваше, че нямам повече сили. Въпреки това промяната на обстановката ни помогна много. Вече в Бразилия успяхме да се освободим малко. Те се затоплиха на слънце, отидоха веднъж до океана. Преди две минути ни попитаха: „Къде са вашите емоции? Вие сте победителите и трябва да скачате от радост! " Всъщност ясно разбираме, че ни очаква представяне в група и в никакъв случай не бива да хвърляме тези емоции наоколо. Просто искам да си почина, да легна и да се подготвя по-нататък.

Свързани материали

Докторска степен в открити води

Кое беше най-неприятното в Бразилия? Зелена вода? Студен басейн?

На последния тренировъчен лагер се опитахме да се преборим със стихията. Страхуваха се, че водата ще бъде много топла, всъщност се оказа студена. Освен това е зелено и облачно. Много я болят очите. Друг интересен момент. Излязохме да се подготвим за предварителния старт в дуета и няма достатъчно вода в басейна. Организаторите започнаха да изливат вода от подгряващата вана в състезателната вана. Дори си мислехме, че стартът ще бъде отложен, но това не се случи. По това време бяхме готови физически и психически на 100 процента.

Не очаквайте изненади от китайските жени, вашите основни съпернички?

Не очаквахме изненади, видяхме тяхната програма както през миналия сезон, така и на предварителните стартове. Наблюдавахме цялото представяне на китайските жени, изчакахме тяхната оценка и сега сме поканени на наградата.

Проследете историята с назначаването на Бердиев за старши треньор на Спартак?

Не, сега нямаме време за Спартак. Всички спортисти се подкрепят много един от друг в селото, поздравяват и насърчават. Страхотно е, че руският национален отбор е по-обединен от всякога.