Как да кажа Delphi или Delphi правилно

Как да говорим правилно: Delphi или Delphi?
И още: компонент или компонент?
IMHO, Delphi и компонент.

Всъщност американците казват делфи

Ако говорим за името на гръцки град, тогава Делфи.

говорете правилно Delphi

Делфи. И не забравяйте това то - женски пол

gek казва правилно. Правилното произношение на Delphi е Delphi. Сам го чух. Уебсайтът на Borland има презентация Delphi6 със звук. Дикторът казва „делфи“. Звучи доста странно.

"Delphi" Чух само веднъж, на някакъв семинар, чучур говори. Спомням си, че всички му се смееха. Оказва се, че е свършил и сгрешихме.

Британците казват Kzyrox вместо американския или нашия булевард Xerox, и какво от това ?

а германците са Москау, вместо Москва. Следователно - Delphi.

Не, всички грешите, трябва да кажете Delphi:)

Делфи, но пише в Делфи.

Ако сме делфини, тогава езикът е DolphinCity:)
_____________________
Не към селото, не към града, но това е първото нещо, което ми хрумна.:(

Наскоро инсталирах англо-руско-английски преводач от клиенти със звук, както се казва Гуди, не помня, на корицата има дебела патица. Delphi специално изпробвано - "Delphi".

Трябва да говорим по такъв начин, че те да го разбират сред нас. Може да има разлики не само между
страни, но дори между различни градове. В Санкт Петербург често чувам „Delphi“, с акцент върху
1-ва сричка, и аз така казвам. Но оставям на другите да кажат друго. И така, че допълнителното
нямаше недоразумения, в писмена комуникация винаги пиша Delphi на латиница.

Shl. Чух произношението на „Delphi“ само от рускоезичен американец, не веднага
Дори успях да му обясня за какъв софтуерен продукт говоря.