Être глагол

Глаголът être се използва за описание на състоянието и окупацията, а също така се използва за спрежение в трудни времена и се превежда като BE, EXIST, BE. Например, на руски не можем да кажем АЗ СЪМ СЕСТРА, това ще звучи много странно и не съвсем компетентно, но все пак го имаме предвид, но не го произнасяме. Но на френски, напротив, аз съм СЕСТРА ще звучи изключително неправилно. Нека разгледаме един пример, но първо, нека повторим спрежението:

е suis nous sommes

tu es vous êtes

il est ils sont

Аз съм медицинска сестра = Je suis infirmière, тоест буквално АЗ СЪМ медицинска сестра.

от това следва, че RETRE винаги се прилага, ако следващата дума отговаря на въпроса КОЙ? КАКВО? Ето няколко примера:

vous êtes drôle - Ти си забавен (КАКВО?)

il n'est pas bizarre - Той не е странен (КАКВО?)

nous sommes paresseux - Ние сме мързеливи (КАКВО?)

je suis intelligente - Умен съм (КАКВО?)

tu n'es pas médecin - Вие не сте лекар (КОЙ?)

ils sont avocats (юристи) - Те са адвокати (КОЙ?)

il est mécanicien - Той е механик (КОЙ?)

elle est vendeuse - Тя е продавачка (КОЙ?)

elles ne sont pas actricks - Те не са актриси (СЗО)

vous êtes étranger - Чужденец ли сте (КОЙ?)

être не е просто обикновен глагол. В допълнение към обичайното спрежение на сегашно време, то също допълва Passé композите минало време (както прави глаголът AVOIR). Но за разлика от AVOIR, който се счита за универсален глагол за спрягане от минало време, ÊTRE се вписва в определен брой глаголи:

aller - go Je suis allé (e) à la gare - отидох (отидох) до гарата + e = f.

venir - come Tu est venu (e) tard chez moi - Ти дойде късно (в къщата ми)

пристигащ за пристигане Il est arrivé à Paris - Той пристигна в Париж

partir - да напусне Elle est partie pour l'étranger - Тя замина в чужбина

entrer enter On est entré dans la chambre - (Ние) влязохме в стаята

sortir - излезте Nous sommes sortis à pied - Отидохме пеша

rentrer - return Vous êtes rentré (es) dans l'ordre - успокоихте се

revenir - return Ils sont revenus sur leurs pas - Те се върнаха (върнаха се назад)

rester - да остана Je suis resté (e) seul (e) - останах сам (сам)

tomber - да падне Tu es tombé (e) de cheval - Паднал си от кон

monter - да се издигне Il est monté sur la chaise - Той се качи на стол (Но Il a monté l’escalier)

descendre - низходящ Elle est descendu à (dans) l'hôtel - Тя отседна в хотел

naître - да се родим Nous sommes nés (nées) en Amérique - Родени сме в Америка

mourir - да умреш Vous êtes mort de rire - Ти умря от смях

devenir - да станат Ils sont devenus docteurs - Те станаха лекари

В отрицателни изречения се добавя NE ... (être) ... PAS ....

Il n'est pas monté sur la chaise - Той не се качи на стола

Elle n'est pas partie pour l'étranger - Тя не отиде в чужбина

Nous ne sommes pas né (e) s en Amérique - Ние не сме родени в Америка

И в въпросително, инверсията е направена:

Nous sommes sortis à pied = Sommes-nous sortis ....?

Или просто добавете Est-ce que преди изречението:

Est-ce que nous sommes sortis à pied?

Трябва също да се отбележи, че рефлексивните глаголи в минало време също изискват използването на глагола être: se laver, s'habiller, se raser, se peiner и т.н.

Както вече забелязахте, този глагол е много гъвкав и когато изучавате френски, не можете да избегнете често използваните фрази в разговорна реч с глагола être. Ето няколко от тях:

- être à - принадлежат

- être de - да бъдеш сред

il est de la famille - той е член на семейството

Je suis de la fête - участвам в тържеството

- c'est par ici - тук

И също така: Être à la retraite - да бъде пенсиониран

Litre libre de faire qch - да бъдеш свободен да правиш каквото и да било