Търсене на отговор

Общо намерени: 22

Правилна ли е фразата „годишнини от Деня на победата във Великата отечествена война“?

Отговор на бюрото за помощ на руски език

Не. Възможно: Годишнина на победата.

Здравейте! Кажете ми, има ли израз "първите годишнини, ах"? Компетентно ли е?

Отговор на бюрото за помощ на руски език

Тази комбинация е правилна.

ЮБИЛЕЙ НА, -с; е. Календарна дата, ден, в който една или друга година от времето на някои. събития. Празнувайте годишнини. Г. изстрелване на първия изкуствен земен спътник. Поздравете за петдесетата годишнина от сватбата си.

Здравейте. Как да напиша правилно 26-та годишнина или 26-годишнина? Благодаря

Отговор на бюрото за помощ на руски език

Вярно: 26-та годишнина.

Здравейте! На въпрос номер 292575. Първо, благодаря ви за отговора. Второ, напълно се обърках. Защо не се нуждаете от затваряща запетая? След втората сватбена титла? Тези. в изречение ще изглежда нещо като: „Ленена или восъчна сватба, чествана на четвъртата годишнина на вашата“? Просто не мога да разбера какво е правилото.

Отговор на бюрото за помощ на руски език

Вижте отговора на въпрос № 290853.

Здравейте! За пореден път се опитвам да получа отговор на въпроса си. Имате ли нужда от запетаи на посочените места: "ленена () или восъчна () сватба", "ленена () или коралова () сватба" и т.н. Благодаря.

Отговор на бюрото за помощ на руски език

Ако това са различни имена за едни и същи годишнини, тогава е вярно: лен или восък, сватба; ленена или коралова сватба.

Добър ден! Моля, кажете ми как правилно да подредя натрупването в заглавието: 10-та (I) годишнина от сандинистка революция. Има ли правило (GOST), което фиксира дизайна на разширението в заглавието, заглавието? Благодаря.

Отговор на бюрото за помощ на руски език

По-добре е да напишете в заглавието с думата: ДЕСЕТТА ГОДИНИЦА НА САНДИНИСТКАТА РЕВОЛЮЦИЯ.

Отговор на бюрото за помощ на руски език

Възможни са и двата варианта.

Отговор на бюрото за помощ на руски език

Годишнина а е календарна дата, ден, в който е минала една или друга година от времето на дадено събитие (виж: Великият академичен речник на руския език. Т. 4. Москва; Санкт Петербург: Наука, 2006) . По този начин, ако е изминала една година от събитието, може просто да се каже.

Отговор на бюрото за помощ на руски език

Увеличението на делото, завършващо с поредни номера, обозначени с арабски цифри, може да бъде еднобуквено или двубуквено.

Според установената традиция разширението трябва да бъде еднобуквено, ако последната буква от числото се предшества от гласен звук: 5-ти ден (пети ден), 25-годишнини (двадесет и пета годишнина), в 32-ро издание (в тридесет и второ издание), на 14-ти ред (на четиринадесети ред).

Удължението трябва да е двубуквено, ако последната буква е предшествана от съгласна: 5-ти ден (пети ден), до 25-ти ученик (до двадесет и петия ученик), от 32-ро издание (от тридесет и второ издание), от 14-ти ред (от четиринадесетия ред).

Ако следват два поредни номера подред, разделени със запетая или свързани чрез съединение, краят на регистъра се увеличава за всеки от тях: 1-ва, 2-ра кола; 80-те и 90-те.

Ако следват повече от два поредни номера на ред, разделени със запетая, точка и запетая или свързани чрез обединение, тогава завършването на регистъра се увеличава само при последното число: 1-ва, 2-ра и 3-та коли, 70-те, 80-те, 90-те.

Ако след тире следват два редови номера, тогава завършекът на регистъра се увеличава:

а) само за второто число, ако случаят, завършващ и за двете числа, е еднакъв: 50-60s, 80-90s;

б) за всяка цифра, ако окончанията на падежа са различни: в 11 - 20 редове.

Отговор на бюрото за помощ на руски език

Думата юбилей обикновено се използва за обозначаване на радостен повод, който може да бъде отпразнуван. В този случай е неправилно да се използва тази дума.

Отговор на бюрото за помощ на руски език

Според „Големия обяснителен речник на руския език“ изд. С. А. Кузнецова, юбилей - юбилеи и smb. живот, дейност, съществуване на някого, (обикновено около кръгла дата). Кръглата дата е годишнина, изчислена в десетилетия, векове. Следователно 40 години определено са юбилей.

Отговор на бюрото за помощ на руски език

Да, в този случай трябва да използвате съобщението Ваше светейшество.

Отговор на бюрото за помощ на руски език

Можете да разберете значението на тези думи, като напишете в реда "Проверка на думите": годишнини и * годишнина (със звездичка).

Правилно: осми годишнини, петдесетгодишнини. Би било грешка да се използват прилагателни с втората част-година преди в такива комбинации.

Отговор на бюрото за помощ на руски език

Но. В печатни и електронни медии, на пощенски картички и плакати обикновено се използва генитивният падеж. Подобно широко разпространение трудно може да се обясни с проста неграмотност. Нека се опитаме да разберем в какво става въпрос.

Използването на родовия падеж обаче изглежда повече от странно. Нека помислим какво означава конструкцията на руски “. години/години на нещо "? Това означава: „период от време, през който нещо трае“: две години раздяла (две години, през които раздялата трае/трае), четири години война (4 години, през които е имало война), десет години тежък труд ( десет години, през които трае тежката работа), тринадесет години от управлението на Александър III (тринадесет години, през които Александър III управлява). Друг чудесен пример: заглавието на романа „Сто години уединение“. По този начин конструкцията „65 години от Великата победа“ е безсмислена: тя означава „65 години, през които победата трае/трае“. Но победата не може да „продължи“: тя дойде през 1945 г., след това отбелязваме само нейните годишнини.

Междувременно няма съмнение относно употребата дателен падеж след думата години в комбинация със съществително име, което назовава човек: десетгодишен Вася (не десетгодишен Вася), петдесетгодишен на папа (не петдесетгодишен на папа). Тогава какво пречи да се образува комбинацията от 65 години от Великата победа? Как е възникнала безсмислената фраза 65 години от Великата победа?

Факт е, че комбинацията от десет години за Вася означава „Вася е на десет години, Вася е навършил десет години“. Но глаголът да се изпълни в значението на „за възрастта, времето: да се достигне определена граница“ се използва главно с анимирани съществителни и лични местоимения: да се изпълни на кого; използването с неодушевени съществителни е по-малко вероятно (въпреки че речниците определят контрола да бъде изпълнен от някого), обикновено значението „за преминаването, изтичането на период, период от време от момента на нещо“ се изразява чрез следната конструкция: (изпълнено). години от. Така се образува (обърна) фразата 65 години от деня на Голямата победа.

Очевидно именно тази конструкция е станала източник на злоупотреба. Случва се следното: в граматически правилната фраза 65 години от деня на Голямата победа, думите от деня се пропускат, получава се комбинация от 65 години от Великата победа - комбинация, всъщност нелепа, абсурдна. Нейното възникване несъмнено се улеснява от друго, граматично правилно, използване на родовия падеж - 65-годишнината от Великата победа.

Въпреки това, в независимата конструкция "количествено число + дума на години + съществително", трябва да се използват не само одушевени съществителни в дателен падеж (което е очевидно), но и неодушевени - в същия датив. Препоръката на D.E. Розентал не е случайна . години какво (Дитмар Еляшевич не пише. Години на кого). И удивителен знак след думите няма нищо, сякаш казва: „Обърнете внимание! Грешка! " Граматически правилно: 65-годишнина от Голямата победа.