подуване на костите на краката

Превод на английски: оток на костите на краката

Това лице е сертифициран PROZ.com PRO през Превод от английски на руски

Щракнете върху червения печат за повече информация за това какво означава да бъдете PROZ.com сертифициран PRO. ', this, event,' 300px ') "> Лариса Динсли

Обяснение:
Разумен брой добри посещения от Google за „костен оток“.

Това лице е сертифициран PROZ.com PRO през Превод от руски на английски

Щракнете върху червения печат за повече информация за това какво означава да бъдете PROZ.com сертифициран PRO. ', this, event,' 300px ') "> Специализира в областта

Това лице е сертифициран PROZ.com PRO през Превод от руски на английски

Щракнете върху червения печат за повече информация за това какво означава да бъдете PROZ.com сертифициран PRO. ', this, event,' 300px ') "> Дженифър Гернси

Това лице е сертифициран PROZ.com PRO през Превод от английски на руски

Щракнете върху червения печат за повече информация за това какво означава да бъдете PROZ.com сертифициран PRO. ', this, event,' 300px ') "> Александър Воробьев

Обяснение:
Разумен брой добри посещения от Google за „костен оток“.

Това лице е сертифициран PROZ.com PRO през Превод от руски на английски

Щракнете върху червения печат за повече информация за това какво означава да бъдете PROZ.com сертифициран PRO. ', this, event,' 300px ') "> Дженифър Гернси
Съединени щати
Местно време: 21:31
Специализира в областта
Роден говорител на: английски
PRO точки в категория: 100

Обяснение:
Млада жена с множество подуване на костите, деформации и фрактури. A Chattopadhyay1, R George2, V Kapur1 & A Sachdev1 .
www.endocrine-abstracts.org/ea/0008/ea0008p6.htm - 11k - Кеширано - Подобни страници

Подуване на костите - WrongDiagnosis.com
Условия, причиняващи симптом Оток на костите, включително възможни медицински причини за подуване на костите, заболявания, разстройства и свързани признаци или симптоми.
www.wrongdiagnosis.com/sym/bone_swelling.htm

оток - оток, отек - подуване - съвсем различни регистри, които трябва да се запазят, мисля аз.

Обяснение:
НЕ ЗА КЛАСИРАНЕ!

Подуването изобщо не се подува (вижте Lingvo за подробности). Като пример по отношение на опорно-двигателния апарат мога да предложа „подуване на ставите“, „удебеляване на надкостницата [при остеомиелит]) и др. Всички връзки на Google за подуване на костите - към ресурси „излекувайте се в интернет за 5 минути“ (ненадеждна интерпретация) или онкологични сайтове, където подуването може да бъде увеличение на костната маса/дебелина и т.н.

В резултат на това остават само: костен оток - увеличаване на "плътността" (поради оток) на периартикуларните области на костната тъкан, определено чрез ядрено-магнитен резонанс.

Периартикуларна - защото само в епифизите (и в метафизите) на костите има място за точно тази „излишна вода“. Диафизата на дългите тръбни кости е цилиндър с плътна стена (самата костна тъкан), изпълнен с костен мозък (обикновено жълт).

Терминът, според мен, е еднозначно взет от западната литература за заболявания на опорно-двигателния апарат и използването на ЯМР за тяхната диагностика.

Мила Лариса! Потърсете в изходния документ нещо за ЯМР. Ако го намерите, най-вероятно отговорът ви е оток на костите. Ако не, тогава съм напълно объркан.
(засега съм само частично объркан относно намирането на място във финалната фраза, където всички крака могат да бъдат прикрепени [със смисъл!]).

към Лариса Динсли: „Отокът на костите“ (засега?) наистина ме боли в ухото. Може би с широкото използване на ЯМР томографи в нашите лечебни заведения ще спре. Написах: "увеличаване на" плътността "(поради оток) на периартикуларните области на костната тъкан, определено чрез ядрено-магнитен резонанс"

Лариса, не се обиждай, че той започна да туршиира тук. Току-що обобщих основата за костния оток като цяло (този термин ми беше неизвестен досега).
От медицинска гледна точка.
Затова съм объркан от комбинацията с крака.
Единствената възможност, която все още остава в съзнанието: пациентът има полиостеоартрит (или ревматоиден артрит) с участието на тазобедрените, коленните и глезенните стави. Ако в този случай той се подложи на ЯМР на всички тези стави, тогава е възможно? ще говорим за "отока" на епифизите на костите, участващи във всички стави на крака.

Google - Подуване. Ако имате време (или интерес да разберете проблема), опитайте се да го прочетете по-отблизо. Подуването в смисъл на „подуване“ е разговорен израз. По-голямата част от информацията идва от образователни сайтове, където след подуване има синоним (оток) в скоби или като цяло този термин означава ВСЯКО увеличение на обема на тъканите (това е подуване, един от признаците на възпаление [където, в допълнение до течност, има и клетъчна инфилтрация и т.н.) и т.н.] или просто размножаването на самата тъкан [щитовидна жлеза = гуша] - не се взема предвид).

Подуване на (областта) на костта: костта не може да се подуе поради натрупването на течност! Но е възможно увеличаване на съдържанието на течност в единица обем (оток!) На костите.

Опитайте да търсите (о) оток и подуване в Международната класификация на болестите 10 ревизия:

За скъпи колеги, които са лишени от кириличното оформление на клавиатурата и които предлагат варианта „edema“ като превод на „edema“, ето директна връзка към заявка от Google - eden:

Скъпи колеги! Огромна молба, развийте съмненията ми!
Бихте ли дали няколко връзки към НАУЧНИ, непопулярни образователни ресурси на английски език, където подуването се използва в значението на "оток"?

+ на Александър Демянов и Сергей: Лекарите НИКОГА не използват думата "оток" изолирано! Само като част от термин - напр. "лимфедем". На руски - оток - само оток (добре, в краен случай - воднянка [на бременни жени)).

Това лице е сертифициран PROZ.com PRO през Превод от английски на руски

Щракнете върху червения печат за повече информация за това какво означава да бъдете PROZ.com сертифициран PRO. ', this, event,' 300px ') "> Александър Воробьев
Местно време: 04:31
Специализира в областта
Роден говорител на: руски
PRO точки в категория: 92