Non caso ... или не сте случайни в живота ми

Изключително приятно е да получавате любезни и най-важното искрени отговори на вашите бележки.

Елена от Коломна ми изпрати това:

Те просто не могат да пресекат нежеланата мрежа. И ние ставаме заложници не само на себе си, но и на себе си, заобиколени от „баласт“. Това е страховито! Най-трудното е да разберете, приемете и започнете да се освобождавате от този боклук. Случва се така, че много хора около вас говорят за това, но в този момент не чувате нищо. (твърде зает с търсенето на ненужни отговори на ненужни въпроси). Но аз вярвам, че инцидентите не са случайни и, например, трябваше да чуя отново същите думи, но в различна форма и дори от човек, когото не познавам, и то точно в този момент от живота си. (

Не сте случайни в живота ми!)). Означава, че съм готов да го приема и разбирам. Остава само да започнем наистина да отделяме необходимото от ненужното! (Надявам се, че в следващата статия ще ми кажете как да разпозная „врага“ и да му попреча да завземе територия) Благодаря ви отново за вашия малък принос! P.S. Исках да напиша толкова много неща в това съобщение, но в процеса на писане умните мисли изчезнаха .... Не ме съдете строго, не съм писател))) Благодаря!

случайни

Вероятно в живота не трябва да се фокусирате върху враговете. Тук просто искам да напомня на Елена, че идентифицирането на врагове е боклукът на живота. По-добре да търсите приятели.

Нещо повече, в непозната държава всичко изглежда чуждо и неразбираемо.

Трябва да дадем сигнал, че стереотипите са много силни в мозъка на италианците. Като: „всички те са търговски и искат само да се оженят ...“. Както се казва, имаше причини.

Не бих казал, че отношенията ми със семейството на съпруга ми са перфектни. Но никога не влизам в конфликт. И винаги казвам директно и ясно това, което мисля. И не се приспособявам стремглаво към начина на живот на някой друг, ако това ми е неудобно. Например предлагам на гостите си любимия чай и те могат да пият кафе в барове, които са на всяка крачка в Италия))).

Да, много неща в начина на живот на новите ми роднини не само ме изненадват, но и ме дразнят. Но винаги трябва да намерите обяснение за това.

Какво може да досади на италианците при по-внимателен оглед?

- Същият прословут шум.

Е, това е - това е. Когато Дона в някой офис обясни какви документи са необходими, се създава впечатлението, че хората наоколо са глухи. Но можете да разберете италианците. Сега Италия се превръща в място, където живеят най-различни хора, много от които (същите бразилски жени) викат себе си, а също и много изобщо не говорят италиански.

- Безделие на италианските дами

През деня (работното) време много италианци се мотаят из барове и магазини. Често това са дами, които живеят бездейно, докато съпрузите им работят.

Трудно е за руските дами, „изтощени от еманципация“, да разберат, че жената може да не работи. Не, не млад модел, съпруга на богат старши, а обикновена дама на около 50. Често се случва така: съпругата просто живее от пенсията на друг съпруг, който е отишъл в света, защото никога не е работила.

Кажи ми защо не. През целия си живот тя е била верна съпруга на усърден данъкоплатец, а сега, оставена сама, с благодарност към него живее пенсията си и се разхожда с кучето. Тя няма диплома за добра работа, но поне има куче.

- Инфантилност на младостта

Една от моите познати руски, Оля, е страшно възмутена от инфантилността на италианските деца, като винаги противопоставя своя независим син на децата на своя италиански приятел от първия му брак.

Първо, италианците понякога се смятат за млади хора до четиридесет години, и второ, това не е детинство, а беззащитност, както се изрази един мой руски приятел в Италия.

Те трябва да се консултират с родителите си, да работят със семействата си и да живеят дълго с родителите си.

Като цяло ще се опитам да ви разкажа за странността на манталитета на същите италианци и дори как да реагирам адекватно на различни на пръв поглед „недостатъци“ в рамките на моя „Чат курс на разговорния италиански“. Работата е там, че не можете да пишете всичко в блог. По-лесно да се каже. Дори на говорим италиански.

И така, наскоро едно момиче се обръща към мен, моли да изясни процедурата за изготвяне на документи за сватбата (крайните срокове са в сила). Изглежда, че всичко е в Интернет, но често е по-добре някой да попита. От някой, който е направил това наскоро. Поканих това момиче да говори по Skype по тази тема. На италиански. Тогава тя ще убие две птици с един камък: ще научи ценна информация и ще оживи италиански думи и изрази. Се случи))).