Английският език измести всички останали езици от училищата

Английският в училищата активно замества езиците на Гьоте и Бодлер, както и на всички останали. Дори в Далечния изток, където китайците и японците традиционно са в тенденция, днес всички се стремят да научат английски. И в Карелия, като ненужни, класовете с изучаване на фински започнаха да се затварят. Какво се случва с изучаването на чужди езици?

английският

В съветските училища децата наистина не се интересуваха кой език да изберат от класическите три английско-френско-немски. Училищният чужд език не беше необходим в живота на неспециалиста, а бъдещите дипломати, военни преводачи и други „чужденци“ бяха твърде малки.

Но след като чуждите думи и други атрибути на „чужбина“ започнаха да проникват в живота ни, училищните уроци по чужди езици придобиха практически смисъл. И започнаха да се очертават предимствата на английския като най-универсален език. Днес противопоставянето на английския език на всички останали доведе до почти пълна победа за английския - родителите правят всичко възможно, за да предотвратят детето си да стигне където и да е, освен английската група. В резултат на това все по-често класовете по френски и немски в училищата просто не се формират поради липсата на кандидати.

- Родителите заявяват: детето ми ще научи само английски, точка! - казва Михаил Василиев, бивш учител по английски в същото училище. - В резултат на това училището затвори групите по немски език вече в пет класа, а в съседния немски остана само в 10 и 11 клас като незадължителен предмет. В друг квартал училището затвори френския език като ненужен. Учителите бяха пенсионирани ...

Почти всички млади учители сега са „билингви“ и те не се страхуват от хегемонията на английския език. Но в състава на "старата гвардия" има много "едноезични" и те рискуват да бъдат непотърсени в близко бъдеще поради загуба на интерес към техните езици.

„Днес в педагогическите университети учителските учители получават висококачествено обучение на два чужди езика, но езикът е инструмент, който е подходящ за ефективна работа, само ако се поддържа в състояние на„ готовност за бой “, казва Лариса Мурадова, ръководител на катедрата по френска граматика в Московския държавен педагогически университет. - Следователно, ако възпитаник на учителски колеж веднага започне да преподава два чужди езика в училище, той е гарантиран успех. Ако учител преподава френски или немски в продължение на много години, като има „запасен“ английски, но не го използва, той едва ли ще може „лесно да премине“ на английски (с изключение, може би, от началното ниво).

измести

Държавата не реагира по никакъв начин на факта, че в училищната система се насърчава „едноезичието“, умират училищни колективи, които от години натрупват опит в преподаването на немски и френски език, а изградените през годините международни контакти са губещ. Още по-често редки чужди езици стават жертва на иновации в организацията на образователния процес в училище.

Ситуацията може радикално да промени официалното въвеждане на изучаването на два чужди езика във всички средни училища - това би повишило сериозно нивото на образование, за разлика от много други популистки мерки, предприети от Министерството на образованието и науката през последните години. Но, въпреки че разговорите за това се водят отдавна, все още няма перспективи ...

Какво може да убеди родителите днес, които са ужасени, че детето им е помолено да учи не-английски в училище? Учителите имат ли аргументи?

„Например намирането на добра работа въз основа на знания по немски е също толкова вероятно, колкото и владеенето на английски“, казва Александър Бажанов, заместник-директор на Института по чужди езици в Московския градски педагогически университет. - Но родителите са ужасени, че тогава ще трябва да се явят на изпита, с основание вярвайки, че има в пъти повече материали за подготовка за изпита по английски език, както и преподаватели и т.н.

Всъщност, според експерти, има много аргументи в полза на неанглийски:

■ икономика: Русия има по-силни икономически връзки с Германия, отколкото с Великобритания или САЩ; и сега също Китай ще заеме по-сериозни позиции в сравнение със САЩ;

■ образование: университетите в много страни, в които родният език е неанглийски, заемат доста високи позиции в международните класации; в много от тях, за разлика от университетите в Англия или САЩ, образованието е безплатно;

■ култура: никой няма да спори, че Китай се е появил на световната карта като държава много по-рано от Англия и САЩ;

■ културно-историческите контакти с Англия са по-малко близки, отколкото например с Франция;

■ език: немският е типологично по-близък до руския, отколкото английския.

МЕЖДУ

Любопитно е, че самите британци, които разпространяват най-популярния език днес, не го смятат за обещаващ. Социалната и политическа организация "Британски съвет", която се занимава с проучване на образователни възможности и културни връзки, пусна изследване "Езици за бъдещето", което предоставя списък на езиците, които обещават да говорят в условия на съвременната реалност. „Езици за бъдещето“ „Британският съвет“ нарича арабски, испански, китайски, португалски, турски, японски и, колкото и да е странно, руски, включени в топ 10. Трудно е да се каже за целия свят, но през следващите 20 години британците са избрали тези езици като стратегически, базирани на икономически, геополитически, културни и образователни фактори, включително нуждите на британската индустрия, нейните чужди търговски цели, приоритети на дипломацията за сигурност, както и разпространението на езиците в Интернет.